Forsiden

:VIDEOMAGASIN: – For meg er nynorsk norsk, seier den unge journalisten. Sjå og høyr meir om nynorskens Fosse-effekt her!

– For meg er nynorsk norsk, seier den unge journalisten Julie Haugen frå Hornindal. Ho og kollega Jarand Aga Baas frå Aga er superinspirerte av Jon Fosse. Sjå kva dei og fleire andre elles seier i videodokumentaren om kva Fosse betyr for nynorskfolket.  Foto: OBM/NPK

– For meg er nynorsk norsk, seier den unge journalisten Julie Haugen frå Hornindal. Ho og kollega Jarand Aga Baas frå Aga er superinspirerte av Jon Fosse. Sjå kva dei og fleire andre elles seier i videodokumentaren om kva Fosse betyr for nynorskfolket.  Foto: OBM/NPK

INSPIRERT AV FOSSE: – For meg er nynorsk norsk, sier den unge journalisten Julie Haugen i videomagasinet om Jon Fosse, laga av Nynorsk pressekontor i samarbeid med Fretta (OBM) i høve tildelinga av Nobelprisen i litteratur for 2023. 



 

– Boken om Nato-Jens for folk flest, skriver Sverre Bjørnholt om “Jens Stoltenberg 10 år i Nato”  av Alf Bjarne Johnsen. 

 

Glansen av nobelprisen kastar av seg på oss, seier forlagsdirektør Edmund Austigard eitt år etter at Jon Fosse fekk den gjeve prisen. Prosaisten sjølv kan opplyse at agenturet har skrive om lag to hundre kontraktar, og talet på språk han er omsett til no er kring seksti.

DISSAR "ELDREBJØLGJA»: Wenche Halsen kjempar for å skape eit nytt inntrykk av ei folkegruppe i kraftig vekst.

Sørkoreanske Han Kang er tildelt årets nobelpris i litteratur for sin «intenst poetiske prosa». Ho er den første sørkoreanaren som får den prestisjetunge prisen.

Aktuelle saker